Review by Choice Review
Before too many more years have passed, it will have been a century since Constance Garnett first translated Dostoevsky into English and, despite all her faults, set the standard for later translators, of whom there have been many. McDuff has done a very good job with this classic of world literature. His version reads well, not like a translation (he has rendered a number of other Russian works, by varied authors, into English). Comparison of his translation with the original on the one hand, and the Garnett translation on the other, shows that McDuff is scrupulously faithful to the original, and that he understands the Russian more precisely in many instances than does Garnett, but that Garnett has a command of English style which McDuff often cannot match. However, this translation is nicely produced and is equipped with both a stimulating introduction by the translator and extensive, judiciously done notes, which are of considerable assistance in understanding the text.-C. A. Moser, George Washington University
Copyright American Library Association, used with permission.
Review by Publisher's Weekly Review
An acclaimed new translation of the classic Russian novel. (Mar.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved